🌒 Słowa Po Angielsku Na O

Głowa po angielsku. Głowa (ang. head) to kolejne ważne słowo w języku angielskim. Głowa to najwyższa część ciała. Słowo "head" oznacza całą głowę człowieka lub zwierzęcia, ale może też oznaczać czubek lub przód jakiegoś przedmiotu. Głowa tworzy inne ważne słowa, takie jak headache (kiedy boli cię głowa) lub idiomy Wiosna po angielsku – powiedzenia, idiomy i zwroty. Na temat wiosny istnieje w angielskim kilka zwrotów i powiedzeń. Wiosna pojawia się też w idiomach, które wcale nie mówią o tej porze roku. Spójrzcie na jedne i drugie. no spring chicken ; Powiemy tak, gdy ktoś ma już swoje lata, nie jest pierwszej młodości. Na naszym blogu znajdziesz wiele interesujących informacji. Jeśli poważnie myślisz o pracy w branży lub firmie, w której będziesz komunikować się z osobami mówiącymi po angielsku, nasz artykuł o pisaniu wiadomości e-mail w języku angielskim może być dla Ciebie interesujący. Disclaimer: Zdecydowanie wpadłem na ten pomysł od kogoś na Twitterze, ale jest zbyt dobry. —Petrana Radulović . DO widzenia, YESJA. spadłem z Wordle modą w ciągu ostatniego tygodnia, ale moją podstawową strategią jest zacząć od pięcioliterowego słowa z jak największą liczbą samogłosek, aby ustalić ogólną kompozycję Prawdopodobnie nigdy nie użyjesz tego słowa, więc nie tylko jest dziwne, ale i bezużyteczne. 7. Znaczenie (rzeczownik): mieszanie drinków albo praca na barze. Dziwne, bo: brzmi bardzo poważnie, ale teraz kiedy wiesz co ono oznacza, nie będziesz chciał się pomylić. Po prostu – robienie drinków. 8. Przeczytaj przewodnik techniczny po automatyzacji reklam w wyszukiwarce (w języku angielskim), aby dowiedzieć się więcej o sygnałach używanych przez Google, sposobie dopasowywania zapytań do słów kluczowych, wykorzystywaniu automatyzacji do zwiększania skuteczności dopasowania słów kluczowych, a także o tym, co możesz zrobić A okazuje się, że trochę tych zwrotów grzecznościowych jest! Zwroty grzecznościowe dla mężczyzn: Mr, Mister, Master, Sir, Esquire, Lord. Angielskie zwroty grzecznościowe dla Pań: Miss, Ms, Mrs, Lady, Madam, Madame. Zwroty grzecznościowe po angielsku – z kropką czy bez? Pozostałe zwroty grzecznościowe po angielsku. Możesz zarówno usłyszeć, jak i zobaczyć nowe słowa, przez co znacznie łatwiej je zapamiętasz. Dzięki napisom, łatwiej ci także będzie skojarzyć angielską pisownię z wymową. Na kursie językowym uczysz się czytać po angielsku, ale możesz wciąż czuć się niepewnie jeśli chodzi o poprawne mówienie. Dlatego polecam naukę na kursie języka angielskiego Speakingo!. Kurs osadzony jest w Metodzie Bezpośredniej, która w 100% polega na rozmowie po angielsku. W zdaniach, z którymi tu pracujesz zawarta jest cała potrzebna Ci gramatyka (w odpowiednich proporcjach!) i 2000 najważniejszych angielskich słów, których znajomość pozwala zrozumieć 90% konwersacji. Szukaj angielskich słów zaczynających się na literę X w PONS Słowniku angielski-polski. Przeklikaj się już teraz przez nasze listy słownictwa! Przede wszystkim - nie panikuj. Miliardy ludzi na świecie opanowały język angielski, więc Ty też na pewno dasz radę. Po prostu zaakceptuj fakt, że każdego nowego słowa w angielskim musisz nauczyć w wersji pisanej i mówionej. Kiedy poznajesz nowy wyraz, np. czytając tekst, sprawdź nie tylko jego znaczenie, ale także właściwą Po cudownym tygodniu w Miami, polecieliśmy do Nowego Jorku. Zawsze chciałam zobaczyć Empire State Building oraz Statuę Wolności. Moja siostra uwielbia sztukę, więc chciała iść do the Met – Metropolitalne Muzeum Sztuki. Zwiedziliśmy tyle miejsc w Nowym Jorku! Byliśmy na Times Square, w Central Parku, w the Bronx Zoo. UglZ. Powszechnie wiadomo, że język, którym posługujemy się na co dzień różni się od swojej formalnej wersji. W normalnych relacjach rzadko kiedy wykorzystujemy wyszukane konstrukcje gramatyczne. Raczej staramy się mówić językiem prostym, swobodnym i potocznym. No właśnie – potocznym, to ta część języka, której próżno szukać w słownikach, nie użyjemy jej również w formalnym liście. Nic jednak nie stoi na przeszkodzie, aby takiego słownictwa używać w codziennej komunikacji międzyludzkiej, a nawet w niektórych nieformalnych wypracowaniach pisemnych. Poniżej znajdziecie 60 przydatnych słówek i zwrotów, które przydają się w codziennym życiu. Zobacz również: 10 sposobów na powitanie po angielsku i 10 sposobów na pożegnanie po angielsku. Popularne potoczne zwroty po angielsku long time no see – dawno się nie widzieliśmy/kopę lat cheesy – tandetny crap – coś bezużytecznego fake – podróbka come off it – odpuść/zostaw to/olej to let’s face it – spójrzmy prawdzie w oczy come what may – co ma być to będzie say no more – nie mów nic więcej shame on you – wstydź się heads or tails? – orzeł czy reszka? watch your step – patrz pod nogi well done/ played – dobra robota/dobre zagranie you’ve got me there – masz mnie cram – zakuwać it can’t be helped – nie da się nic zrobić don’t mention it – nie ma za co/nie ma sprawy come again? – powtórz? here’s to you – twoje zdrowie hold it/hold on – czekaj/stój/wstrzymaj się/zaczekaj I had a ball – świetnie się bawiłem if need be – jeśli będzie trzeba if neccesary – jeśli to konieczne just about – mniej więcej/około ladies first – panie przodem you name it – wybieraj leave it at that – zostaw to tak it’s up to you – twoja decyzja/decyzję pozostawiam Tobie cross my heart/I swear – przysięgam ditch/dump somebody – rzucić kogoś/zerwać mark my words – zapamiętaj moje słowa mind you – zwróć uwagę pull yourself together – ogarnij się never mind – nieważne/zapomnij spit it out – wypluj to z siebie no way – nie ma opcji/w żadnym wypadku obvs – oczywiście bull’s eye – w samo sedno cheers – na zdrowie/toast roger that – przyjąłem/tak jest! (żołnierskie) skint/broken – spłukany so long/so far – na razie many happy returns – wszystkiego najlepszego hold your horses – wstrzymaj wodze/czekaj how come? – jak to możliwe? I couldn’t care less – nie obchodzi mnie to/całkowicie o to nie dbam watch it – uwaga take your time – nie musisz się spieszyć here goes – uwaga! here we go again – no i znowu to samo pull your finger out – weź się do roboty that’s that – to już koniec/wystarczy what’s up? – co jest?/co tam? fair enough – w porządku/zgoda/to uczciwa propozycja get a move on – szybciej/rusz się! get stuffed – wal się! straight up – szczerze/prosto z mostu sure thing – oczywiście/jasna sprawa it’s on the house – na koszt firmy too bad – a to pech/szkoda touch wood – odpukać Rozmawiając z ludźmi, którzy na co dzień posługują się językiem angielskim na pewno usłyszysz chociaż część z podanych wyżej zwrotów. Są to wyrażenia powszechnie stosowane. Tak samo jak w języku polskim, język angielski posiada również mniej oficjalną formę, która jest używana w życiu codziennym. Zapoznanie się z powyższymi zwrotami pozwoli na lepsze zrozumienie nieoficjalnych wypowiedzi, a także doda trochę polotu i swobody do naszych rozmów w języku angielskim. Oczywiście to nie wszystkie takie zwroty, jeśli znasz jakieś inne koniecznie podziel się nimi w komentarzu! To już wszystkie potoczne wyrażenia po angielsku, które naszym zdaniem mogą okazać się przydatne. Jeśli artykuł okazał się przydatny, kliknij przycisk „Lubię to!” 🙂 Ocena: (liczba głosów:7) Rozmówki angielskie są przydatne nie tylko na wakacjach, ale również w sytuacjach codziennych. Często gdy chcemy coś powiedzieć po angielsku, myślimy po polsku i tłumaczymy wyrażenia na angielski zbyt dosłownie. Z pomocą przychodzą nam rozmówki angielskie. Mając przy sobie listę gotowych zwrotów, czujemy się pewniej i w razie czego możemy zawsze zajrzeć do rozmówek, aby sobie coś przypomnieć. Rozmówki angielskie przedstawione poniżej pomogą ci w sytuacjach z życia angielskie: podstawowe zwrotyZaczynając z kimś rozmowę po angielsku, powinniśmy wiedzieć jak możemy się z daną osobą przywitać, w zależności od pory dnia, sytuacji i tego jak blisko jesteśmy z daną osobą (na przykład w sytuacji oficjalnej nie powiemy What’s up?). Powinniśmy też potrafić powiedzieć kilka słów o sobie – jak się nazywamy, czy studiujemy/pracujemy, skąd dobry. (po południu)Good are you?Jak się masz?What’s up?Jak leci? (potocznie)How are you doing?Jak się masz?I’m fine, thank / Przykro was an był you tomorrow!Do zobaczenia jutro!Bye!Cześć! ya!Narazie! (potocznie)Poznaj więcej zwrotów pozwalających przywitać i pożegnać się w języku angielskim z wpisu powitania i pożegnania po angielsku. O sobieWhat’s your name?Jak masz na imię?My name is na imię are you from?Skąd jesteś?I’m from z old are you?Ile masz lat?I’m 30 years 30 you speak English?Mówisz po angielsku?Yes, I I don’t speak nie mówię po do you live?Gdzie mieszkasz?I live in w still study at New York na Uniwersytecie work for a large dla dużej a na rozwiedziony/ zaręczony/ have two dwójkę don’t have mam angielskie: zwroty pytająceWhere?Gdzie?When?Kiedy?What time?O której?What?Co?How much?Ile?Why?Dlaczego?How?Jak?Who?Kto?Which one?Który?Rozmówki angielskie: klaryfikacja wypowiedziKiedy z kimś rozmawiamy, nieważne w jakim języku, może zdarzyć się, że nie zrozumiemy rozmówcy. Warto znać wyrażenia które pomogą nam zapytać o coś czego nie zrozumieliśmy lub nie usłyszeliśmy jeszcze raz. Możliwe, że nie będziemy wiedzieli jak zapisać jakąś nazwę wypowiedzianą przez osobę z którą rozmawiamy lub użyje ona słowa, którego nie did you say?Co powiedziałeś?I’m sorry, I don’t nie you spell that?Możesz to przeliterować?Could you repeat that?Czy mógłbyś/mogłabyś to powtórzyć?I’m sorry, I didn’t quite get chyba nie zrozumiałem/ does that word mean?Co oznacza to słowo?What does that mean?Co to znaczy?Does anyone here speak Polish?Czy ktoś tu mówi po polsku?Do you speak Polish?Czy mówisz po polsku?I don’t is that?Gdzie to jest?When does the museum open?Kiedy otwiera się muzeum?What is this?Co to jest?This is a jest time is it?Która jest godzina?It’s five piąta angielskie: o pogodzieW amerykańskiej kulturze wielkie znaczenie odgrywa tzw. small talk, czyli rozmowa na mało istotne tematy, jednak ważna jeśli chodzi o zawieranie nowych znajomości i „przełamywanie pierwszych lodów”. Najbardziej popularnym tematem rozmowy jest rozmowa o such a beautiful day today!Ale śliczny dzień!The weather is terrible!Okropna pogoda!It’s sunny słonecznie na you think it’s going to rain today?Myślisz, że będzie dzisiaj padać?Beautiful day, isn’t it?Piękny dzień, nieprawdaż?What’s the weather like today?Jaką mamy dziś pogodę?It’s going to rain later in the będzie we bring an umbrella with us?Czy powinniśmy wziąć ze sobą parasolkę?It looks like na to, że będzie angielskie: w restauracjiPodróżując do innego kraju, powinniśmy znać podstawowe zwroty dotyczące zamawiania jedzenia w restauracji, rezerwacji stolika oraz formy płatności. O polecenie restauracji można też spytać mieszkających w danym miejscu there… nearby?Czy w pobliżu jest…?an Indian restaurantindyjska restauracjaa Chinese restaurantchińska restauracjaa Greek restaurantgrecka restauracjaan Italian restaurantwłoska restauracjaa cheap restauranttania restauracjaa vegetarian restaurantwegetariańska restauracjaa vegan restaurantwegańska restauracjaa pizza placepizzeriaI’d like to book a table for zarezerwować stolik dla dwóch have a have a reservation for rezerwację dla dwóch you have any free tables?Czy mają Państwo wolne stoliki?Are you ready to order?Czy mogę przyjąć Państwa zamówienie?Could I have the menu?Czy mógłbym/mogłabym poprosić menu?What do you recommend?Co Pan/Pani poleca?Do you have a wine list?Czy mają Państwo kartę win?Do you have any specials?Czy mają Państwo jakieś danie dnia?What’s the soup of the day?Jaka jest dzisiaj zupa dnia?I’ll have the roast chicken with potatoes for my main pieczonego kurczaka z ziemniakami jako danie my starter, I’d like the tomato przystawkę poproszę zupę you like anything else?Czy życzą sobie Państwo coś jeszcze?Enjoy your meal. / Bon very chce mi się not that jestem głodny/ like a pound of funt you have any oranges?Macie pomarańcze?How much does it cost?Ile to kosztuje?Around 20 20 like a I have some…?Czy mogę prosić o…?icelódmasłobutterlemoncytrynęketchupketchupmustardmusztardęsugarcukiersaltsólpepperpieprzolive oiloliwęI don’t eat jem don’t eat dairy jem don’t eat jem a wegetarianinem/ a weganinem/ like…?Poproszę…?a beerpiwoa glass of red winekieliszek czerwonego winaa glass of white winekieliszek białego winaa hamburgerhamburgerasome French friesfrytkisome waterwodySposoby przyrządzania potrawbraisedduszonyboiledgotowanysteamedgotowany na parzepickledkiszonymarinatedmarynowanyroastedpieczonydriedsuszonysmokedwędzonyfriedsmażonydeep friedsmażony na głębokim tłuszczubakedpieczony (np. ciasto)grilledgrillowanyRozmówki angielskie: płatnościCan I pay with cash?Mogę zapłacić gotówką?Can I pay with a credit card?Mogę zapłacić kartą kredytową?Can I get an invoice?Mogę prosić o fakturę?Is service included in the bill?Czy w cenę jest wliczony napiwek?Keep the zatrzymać much is it?Ile to kosztuje?How much does it cost?Ile to kosztuje?Poniżej przedstawione są nazwy najpopularniejszych produktów spożywczych w języku porzeczkablueberryjagodacherrywiśniacranberryżurawinacoconutkokosdatedaktylfigfigagooseberryagrestgrapefruitgrejpfrutgrapeswinogronahazelnutorzech laskowykiwi fruitkiwilemoncytrynalimelimonkamangomangomelonmelonnectarinenektarynkaorangepomarańczpapayapapajapassion fruitmarakujapeachbrzoskwiniapeargruszkapersimmonszaronpineappleananasplumśliwkapomegranategranatquincepigwaraisinsrodzynkiraspberrymalinaredcurrantczerwona porzeczkarose hipowoc dzikiej różystrawberrytruskawkatangerinemandarynkawalnutorzech włoskiwatermelonarbuzwild cherryczereśniawild strawberrypoziomkawhortleberryborówkaWarzywaartichokekarczochasparagusszparagibeanfasolabeetrootburakbittercressrzeżuchabroad beanbóbbroccolibrokułybrussels sproutbrukselkacabbagekapustacarrotmarchewkacauliflowerkalafiorceleryselerchicorycykoriachilichili (papryka)chivesszczypiorekcornkukurydzacucumberogórekdillkopereggplantbakłażanfennelfenkułgarlicczosnekhorseradishchrzankalejarmużkohlrabikalarepaleekporlentilssoczewicalettucesałatamushroomsgrzybyolivesoliwkionioncebulaparsleypietruszkaparsnippasternakpeagroszekpepperpaprykapotatoesziemniakipumpkindyniaradishrzodkiewkared cabbagekapusta czerwonarhubarbrabarbarsoysojaspinachszpinakswedebrukiewsweet potatobatatspring onioncebula dymkatomatopomidorturniprzepazucchinicukinialambjagnięcinaMięsobeefwołowinahamszynkamuttonbaraninaporkwieprzowinapoultrydróbsteakstekturkeyindykvealcielęcinavenisondziczyznaWięcej słownictwa znajdziesz w naszym artykule jedzenie po angielskie: pytanie o drogęBędąc za granicą może zdarzyć się, że będziemy musieli zapytać o drogę. Pytanie o drogę to jedno, ale powinniśmy też zrozumieć to, jak rozmówca tłumaczy nam dokąd mamy iść. Rozmówki angielskie dotyczące pytania o drogę pomogą nam poruszać się w nowym your rightpo prawej stronieon your leftpo lewej stronieopposite the banknaprzeciwko bankuacross the streetpo drugiej stronie ulicygo straight oniść prostoturn leftskręcić w lewoturn rightskręcić w prawobetweenpomiędzynext toobokin front ofprzedbehindzaMiejscestreetulicaroaddrogacrosswalkprzejście dla pieszychcrossroadsskrzyżowanietraffic lightssygnalizacja świetlnacity centercentrum miastatrain stationdworzec kolejowybus stationdworzec autobusowysubwaymetroRozmówki angielskie: zwroty przydatne przy pytaniu o drogęHow do I get to the bus stop?Jak dotrę na przystanek autobusowy?Is it far away?Czy to daleko stąd?Can I walk there or do I have to take the bus?Mogę tam dojść piechotą czy muszę pojechać autobusem?How long will it take to walk to the beach?Jak długo idzie się na plażę?You have to cross the road przejść tutaj przez on the corner of this jest na rogu tej is the Polish embassy?Gdzie jest polska ambasada?Could you tell me how to get to the train station?Czy mógłby/mogłaby mi Pan/Pani powiedzieć jak dotrzeć na dworzec kolejowy?Do you know where Oxford Street is?Czy wie Pan/Pani gdzie znajduje się Oxford Street?Is there a supermarket nearby?Czy jest gdzieś w pobliżu supermarket?I’m looking for the bus dworca Pan/Pani skręcić w have to turn have to turn right at the traffic Pan/Pani skręcić w prawo na far is it?Jak daleko to jest?It’s not far from niedaleko need to turn Pan/Pani have to take the bus to the city Pan/Pani podjechać autobusem do will pass the Hilton Pan/Pani hotel dwie ulice two blocks from is the nearest…?Gdzie jest najbliższa/y…?restaurantrestauracjapost officepocztabus stationdworzec autobusowyhair salonsalon fryzjerskinewspaper standkiosk z gazetamisupermarketsupermarketbeachplażarestroomtoaletaRozmówki angielskie: podróżRozmówki angielskie dotyczące podróży pozwolą nam przeprowadzić rozmowę po angielsku na temat naszego najbliższego are you leaving?Kiedy wyjeżdżasz?I’m leaving dzisiaj leaving leaving in 2 za dwa two days’ time, I will be walking the streets of dwa dni będę chodził/a po ulicach already booked the już haven’t made any arrangements jeszcze nie zorganizowałem/ are you going?Dokąd jedziesz?I’m going to visit long will you be gone for?Jak długo cię nie będzie?I’ll be gone for a będzie mnie przez so excited for my się na moją did you get back?Kiedy wróciłeś/aś?I got back yesterdayWczoraj wróciłem/am do was your trip?Jak było na wycieczce?My trip was awful!Moja wycieczka była okropna!Did you have a good time?Czy dobrze się bawiłeś/aś?I had a great timeŚwietnie się bawiłem/ many days did you spend abroad?Ile dni spędziłeś/aś za granicą?I visited a lot of dużo flight was lot był feel a little mnie jet lagRozmówki angielskie: w hoteluWyjeżdżając za granicę, prawdopodobnie będziemy musieli zarezerwować hotel. Warto zapamiętać wyrażenia, które pomogą nam dowiedzieć się czy w hotelu są wolne pokoje, na jak długo chcemy zarezerwować pobyt, czy w cenie jest śniadanie i co znajduje się w naszym pokoju. Rozmówki angielskie z pewnością pozwolą nam oszczędzić sobie niepotrzebnego stresu w trakcie can I get there?Jak tam dojadę?Is there another hotel in the area?Czy w pobliżu jest jakiś inny hotel?I have a reservation under the name rezerwację, na nazwisko breakfast included in the price?Czy w cenę wliczone jest śniadanie?Here is your Państwa staying for only one tylko na jedną you charge extra for a parking spot?Czy parking jest dodatkowo płatny?I would like to book a zarezerwować time is the breakfast served?O której podają Państwo śniadanie?I want to speak to the porozmawiać z you enjoy your stay in our hotel?Jak podobał się Państwu pobyt w naszym hotelu?Pytania dotyczące pokojuI’d like to book a zarezerwować you have any vacancies?Czy są wolne pokoje?Does the room have an ensuite bathroom?Czy w pokoju jest łazienka?How much is the double room for one night?Ile kosztuje pokój dwuosobowy za noc?Can I see the room?Czy mogę obejrzeć pokój?Do any additional fees apply?Do you have anything cheaper?Mają państwo coś tańszego?I need some toilet papier can’t get into my mogę się dostać do mojego need some kilku would like a room with a sea o pokój z widokiem na would like a non-smoking o pokój dla TV in my room doesn’t w moim pokoju nie there… in the room?Czy w pokoju jest…?a TVtelewizoran ironżelazkoa fridgelodówkaa safesejfRozmówki angielskie: na lotniskuPodróżując samolotem, powinniśmy znać podstawowe wyrażenia, które mogą się przydać zarówno na pokładzie samolotu, jak i na lotnisku. Zwłaszcza jeśli lecimy samolotem pierwszy raz, pomoże nam to szybko oswoić się w nowej open your otworzyć many pieces of luggage do you have?Ile sztuk bagażu Pan/Pani posiada?I have one suitcase to check jedną walizkę do is too heavy for hand jest za ciężkie na bagaż you carrying any liquids?Czy posiada Pan/Pani przy sobie jakieś płyny?Do you have anything to declare?Masz coś do oclenia?May I have your passport?Poproszę I have your boarding pass, please?Poproszę kartę plane is jest plane will depart in 10 odlatuje za 10 plane will be landing in 20 ląduje za 20 are you flying to?Dokąd lecisz?What’s your final destination?Dokąd się udajesz?Did you pack your bags yourself?Czy sam pakowałeś/aś walizki?Enjoy your flight!Miłego lotu!Please empty your opróżnić flight has been został sorry but you’ve missed your mi, ale spóźnił/a się Pan/Pani na swój your flight number?Jaki jest twój numer lotu?My flight number is…Mój numer lotu to…Where can I rent a car?Gdzie mogę wynająć samochód?What time does the flight from Oslo arrive?O której przylatuje samolot z Oslo?When is the next flight to Athens?Kiedy jest następny lot do Aten?I have nothing to mam nic do is the final boarding call for Mr. John wezwanie pana Johna Smitha na na lotniskuZnajomość znaków i napisów jakie możemy spotkać na lotnisku pozwoli nam szybciej się na nim odnaleźć i zdążyć na czas na nasz departuresMiędzynarodowe odlotyDomestic flightsLoty krajoweBaggage reclaimOdbiór bagażuCustomsOdprawa celnaPassport controlKontrola paszportowaDelayedOpóźnionyCanceledOdwołanyOn timeBez opóźnieniaEstimated timeSzacowany czasGateBramkaRozmówki angielskie: w samolocieNa pokładzie samolotu warto znać podstawowe wyrażenia, które pomogą w zrozumieniu komunikatów załogi oraz pozwolą zadać pytania obsłudze fasten your zapiąć remind you that this is a non-smoking że palenie na pokładzie jest aboard American Airlines flight 123 to na pokładzie lotu 123 American Airlines do phones must be turned off or switched to flight mode during the komórkowe powinny zostać wyłączone lub używane w trybie samolotowym podczas are six emergency exits on this samolocie znajduje się sześć wyjść the cabin experience a sudden pressure loss, stay calm and listen to the instructions from the cabin crew. The oxygen masks will drop down from above your przypadku nagłego spadku ciśnienia w kabinie, proszę zachować spokój i słuchać instrukcji załogi samolotu. Maski tlenowe wypadną z sufitu nad Państwa your seat number?Jaki masz numer miejsca?How long will the flight take?Ile będzie trwał lot?Can I have a pillow?Mogę prosić o poduszkę?Can I have a blanket?Mogę prosić o kocyk?Can I have some water?Mogę prosić wody?Would you like any refreshments?Czy życzą sobie Państwo coś do jedzenia lub picia? Góry mają w sobie coś magicznego. Są piękne i majestatyczne, a zarazem groźne. Potrafią zmęczyć, ale też wyciszyć. Może właśnie taka mieszanka sprawia, że działają jak magnes i kiedy już zaczniesz po nich chodzić, to nie chcesz przestać? Każda kolejna wyprawa budzi zachwyt krajobrazami, o których można by opowiadać w nieskończoność. No właśnie… jak opowiadać o górach po angielsku? Przedstawiamy angielskie słownictwo, które warto poznać przed wyruszeniem na zagraniczne górskie szlaki, a także po to, aby móc wymieniać się wrażeniami z innymi fanami pieszych wędrówek. Ruszajmy więc w góry! Let’s go to the mountains! Jak mówić o górach po angielsku Dokładnie tak powiemy, kiedy będziemy chcieli zaproponować komuś wyjazd do Zakopanego, Karpacza, Szczawnicy czy innego górzystego miasteczka - użyjemy zwrotu go to the mountains . Pamiętajmy o odpowiednim przyimku - TO. go to the mountains - jechać w góry I love going to the mountains. Kocham jeździć w góry. I’m going to the mountains next week. W przyszłym tygodniu jadę w góry. Kiedy już dotrzemy do celu naszej podróży, czyli górskiej miejscowości, możemy z czystym sumieniem powiedzieć, że jesteśmy w górach. Może nie w samym ich sercu - na szlaku albo na szczycie - ale na pewno jesteśmy in the mountains . Tutaj również pamiętajmy o właściwym przyimku miejsca - IN. in the mountains - w górach I take a lot of pictures when I’m in the mountains. Robię dużo zdjęć, kiedy jestem w górach. We like spending weekends in the mountains. Lubimy spędzać weekendy w górach. Teraz nadszedł czas na chodzenie po górach. Po angielsku możemy powiedzieć o tym na dwa sposoby: walk in the mountains lub hike in the mountains. walk/hike in the mountains - chodzić po górach If you want to walk in the mountains, you need proper boots. Jeśli chcesz chodzić po górach, potrzebujesz odpowiednich butów. I used to hike in the mountains with my grandpa. Chodziłam kiedyś po górach z moim dziadkiem. Angielskie słownictwo przydatne w górach Wędrówkę zwykle zaczynamy od podnóża góry, czyli - mówiąc po angielsku - znajdujemy się at the bottom of the mountain (od angielskiego wyrażenia at the bottom of something ) Wybieramy szlak (mountain trail ) i... wspinamy się na szczyt, czyli mountain top lub mountain peak . Na samej górze, mimo bólu mięśni i zadyszki rozpiera nas duma i uśmiech nie schodzi z twarzy. at the bottom of something - u podnóża czegoś (np. góry) The hut is located at the bottom of the mountain. Chata znajduje się u podnóża góry. mountain trail - szlak górski The weather was terrible and the mountain trails were almost empty. Pogoda była okropna i górskie szlaki były niemal puste. mountain top/peak - szczyt górski The mountain top is covered in snow. Szczyt góry jest pokryty śniegiem. Szczyt to po angielsku również summit . Można używać go w kontekście gór, ale także tych bardziej metaforycznych szczytów, czyli międzynarodowych spotkań głów państw lub przedstawicieli rządów. Takie spotkanie to po angielsku summit meeting (lub po prostu summit), czyli spotkanie na szczycie. Odnośnie górskich szczytów i wysoko postawionych osób - czy będą one high (wysokie) czy tall (wysokie)? Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości, kliknij w link i przeczytaj, kiedy i jak używać przymiotników high oraz tall. To, że dotarliśmy już na szczyt nie oznacza, że to koniec angielskiego w górach. Jakie jeszcze słowa i zwroty związane z górami i pieszymi wędrówkami powinniśmy znać? Do niektórych dobrze nam znanych słów wystarczy dodać mountain i powstanie nowe, “górskie” słowo. Mountain guide to przewodnik górski, mountain landscape to górski krajobraz, a z kolei mountain hut (hut , to po angielsku chata), to schronisko górskie. mountain guide - przewodnik górski (o osobie) Did you hire a mountain guide? Czy wynająłeś przewodnika górskiego? mountain landscape - krajobraz górski We bought a painting of a mountain landscape. Kupiliśmy obraz z górskim krajobrazem. mountain hut - schronisko górskie This mountain hut is famous for its delicious pancakes. To schronisko górskie słynie ze swoich pysznych naleśników. Skoro jesteśmy już przy schroniskach, warto wspomnieć o ogniskach (campfire ), które zazwyczaj można nieopodal nich zorganizować. Nie ma nic bardziej klimatycznego niż ognisko pośród górskich szczytów pod rozgwieżdżonym niebem. Jeśli jeszcze tego nie doświadczyliście, spróbujcie koniecznie. campfire/bonfire - ognisko After a long day we gathered around the campfire, played guitars and sang songs. Po długim dniu zebraliśmy się wokół ogniska, graliśmy na gitarach i śpiewaliśmy piosenki. Jeśli macie ochotę poznać jeszcze więcej angielskiego słownictwa związanego z górami, zajrzyjcie koniecznie do naszej najnowszej lekcji specjalnej Na górskim szlaku! Oprócz przydatnych słówek, można znaleźć w niej również sporo ciekawostek. PRZEJDŹ DO LEKCJI SPECJALNEJ To nie koniec górskiego szaleństwa w eTutorze! Planujemy przybliżyć Wam również słownictwo związane z wysokimi górami i opowiedzieć po angielsku o wspinaczce i alpinizmie. Wypatrujcie kolejnych atrakcji w eTutorze!

słowa po angielsku na o